No exact translation found for واجب السداد

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic واجب السداد

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Prêts remboursables (l'épargne/crédit) à court et moyen terme.
    تقديم قروض واجبة السداد (الادخار/الائتمان) على المديين القصير والمتوسط.
  • Les projets des banques reflètent des engagements pluriannuels enregistrés durant l'année où ils ont été approuvés mais décaissés pendant plusieurs.
    وتحتسب مساهماتها بمعزل عن المنح، لأن المساعدات التي تقدمها تتخذ شكل قروض واجبة السداد.
  • c Ne comprend pas des crédits comptabilisés d'avance d'un montant de 127,4 millions de dollars correspondant aux dépenses remboursables par les États Membres.
    (ج) باستثناء أرصدة دائنة مؤجلـة قدرها 127.4 مليون دولار تمثل نفقات واجبـة السداد من الدول الأعضـاء.
  • Les prestations de retraite payables aux anciens juges sont imputées au budget des deux Tribunaux.
    وتتضمن ميزانيتا المحكمتين لفترة السنتين في الوقت الحالي اعتمادات لاستحقاقات المعاشات التقاعدية واجبة السداد للقضاة السابقين.
  • La licence peut être prorogée pour une durée totale de six ans, des droits de licence de plus en plus élevés étant dus au Gouvernement botswanais lors de chaque prospection.
    ويمكن تمديد صلاحية رخصة الاحتفاظ لمدة مجموعها ست سنوات، مع تصاعد رسوم الترخيص واجبة السداد لحكومة بوتسوانا.
  • Quelque 75 % des ressources obtenues correspondent à une aide remboursable et 25 % à une aide non remboursable (voir graphique).
    ومن ذلك المبلغ الإجمالي، كانت نسبة 75 في المائة واجبة السداد و25 في المائة لا تسدد (انظر الشكل أدناه).
  • Les projets des banques reflètent des engagements pluriannuels enregistrés durant l'année où ils ont été approuvés, mais décaissés sur plusieurs années.
    ويتم التعامل مع التبرعات التي تقدمها بطريقة منفصلة عن المنح لأن المساعدات التي تقدمها تأخذ شكل قروض واجبة السداد.
  • Recettes. Les recettes sont comptabilisées selon la méthode de la comptabilité en droits constatés, à l'exception des contributions aux projets et des fonds reçus au titre des services consultatifs et des services remboursables.
    الإيرادات: تحتسب الإيرادات على أساس تراكمي باستثناء المساهمات المقدمة للمشاريع والأموال الواردة مقابل خدمات استشارية وخدمات واجبة السداد.
  • La progression continue de l'encours total de la dette ces dernières années a failli condamner l'Initiative.
    وأضاف أن هذه المبادرة كانت على حافة الانهيار خلال السنوات القليلة الماضية مع استمرار ارتفاع الديون واجبة السداد.
  • Comme condition de l'acceptation ou de l'exigence de cette exécution, les frais, prévus au contrat, qui sont liés à la poursuite de cette exécution, devraient être assimilés à une dépense d'administration de la masse.
    وكشرط لقبول أو اشتراط الأداء، ينبغي أن تكون التكاليف في إطار عقد مواصلة الأداء واجبة السداد كنفقات لإدارة الحوزة.